Letztes Update: 05. Dezember 2025
Der Artikel fĂŒhrt Sie durch Reinhard Meys Edition Francaise Volume 5: Hintergrund zu Entstehung und Track-Auswahl, Analyse der französischen Texte, Bewertung von Stimme und Arrangements sowie Kritikpunkte. AbschlieĂend ein Fazit fĂŒr Fans und Einsteiger.
Dieses Album ist eine seltene BrĂŒcke. Es verbindet zwei Kulturen, zwei Sprachen und zwei Hörgewohnheiten. Es trĂ€gt den schlichten Titel eines fĂŒnften Bandes, und doch ist es mehr als eine Fortsetzung. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 erschien 1979. Das Jahr passte zu einem Blick zurĂŒck und nach vorn. Es war eine Zeit der Reflexion. Es war auch eine Zeit fĂŒr leise Töne in einer lauten Welt.
Reinhard Mey ist ein GrenzgĂ€nger. Er ist ein deutscher Liedermacher, doch sein Herz schlĂ€gt auch im Takt des französischen Chansons. Er lebte frĂŒh in Paris. Er trat dort auf kleinen BĂŒhnen auf. Er lernte die leichte Eleganz des französischen Reims. Er lernte auch den scharfen Blick fĂŒr den Alltag. All dies hört man hier deutlich. Sie bekommen ein Werk, das sanft atmet und zugleich klar spricht. Sie hören eine Stimme, die NĂ€he sucht.
Die spĂ€ten Siebziger waren reich an Experimenten. Rock wurde gröĂer. Disco fĂŒllte die TanzflĂ€chen. Chanson suchte einen neuen Ort. Doch das Leise verschwand nicht. Es blieb in Hinterzimmern, im Radio am Abend, auf Plattentellern in stillen Wohnungen. Hier fand diese Platte ihren Platz. Sie wirkt ruhig, aber nicht alt. Sie ist entschleunigt, aber wach. Sie klingt nach langen Wegen und nach hellen Morgenstunden.
Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 zeigt dies in jeder Note. Es gibt keinen Hast. Es gibt keine Effekthascherei. Stattdessen hören Sie eine klare Gitarre. Sie hören eine Stimme, die nahe am Mikrofon bleibt. Die Worte haben Raum. Die Bilder entstehen im Kopf. So funktioniert Chanson. So funktioniert auch diese Platte.
Wenn ein deutscher Autor Französisch singt, ist das mehr als Stil. Es ist ein anderer Ton. Französisch trĂ€gt die Silben weich. Es legt einen feinen Schleier um klare Gedanken. Das passt gut zu der Art, wie Mey erzĂ€hlt. Er liebt das Detail. Er sucht die kleine Geste. Er richtet das Licht auf Dinge, die Sie sonst ĂŒbersehen. In dieser Sprache entfalten sich diese Bilder anders. Sie werden runder. Sie verlieren Kanten, ohne sich aufzulösen.
Das Album gibt daher einen Blick auf dieselbe kĂŒnstlerische Person unter einem neuen Licht. Manche Themen kennen Sie bereits aus seinen deutschen Werken. Doch hier gewinnen sie eine andere Farbe. Es geht um VĂ€ter und Söhne. Es geht um Wege und Heimkehr. Es geht um BĂŒrokratie, die leise komisch wird. Es geht um Tiere, um ZĂ€rtlichkeit und um WĂŒrde. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 macht diese Themen zu einem zusammenhĂ€ngenden Bogen.
Die Produktion wirkt intim. Die Arrangements setzen auf akustische Gitarre, Stimme und sparsame Begleitung. Alles klingt warm. Der Klang atmet. Nichts drĂŒckt. Die Musik drĂ€ngt nicht nach vorn, sie lĂ€dt ein. Die Details in den Saitenmustern sind fein. Das Spiel ist sicher. Das Tempo bleibt moderat. Diese Ruhe ist kein Mangel. Sie ist Teil der Aussage.
Sie werden viele kleine Momente finden. Ein zurĂŒckgenommenes Vibrato. Ein kurzes Atemholen. Eine fein gearbeitete Bridge. Auch der Mix ist zurĂŒckhaltend. Er betont die Sprache. Er hĂ€lt die Instrumente eng um die Stimme. So entstehen Bilder im Kopf. So bleibt die Fantasie aktiv. Das ist die Kunst des Understatements, und sie ist auf Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 besonders stark.
Die StĂŒcke wirken wie Kapitel in einem Buch. Die Reihenfolge ist klug. Sie fĂŒhrt von Kindheit zu Reife. Sie streift Arbeit und Papierkram. Sie besucht Reisen und RĂŒckkehr. Sie endet in einer groĂen ErzĂ€hlung ĂŒber IdentitĂ€t. Jede Station steht fĂŒr sich. Doch zusammen ergibt sich ein leiser Schwung. Sie werden von einem Lied zum nĂ€chsten getragen. Es entsteht ein GefĂŒhl der inneren Reise.
Dieses GefĂŒhl ist der eigentliche Kern. Es baut keine groĂe Dramaturgie auf. Es setzt auf Vertrauen. Es lĂ€dt Sie ein, zu verweilen. So öffnet sich der Raum fĂŒr Nuancen. Die Platte bittet nicht um schnelle Aufmerksamkeit. Sie belohnt geduldiges Hören. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 ist damit auch ein Gegenentwurf zu lauten Zeiten.
Der Auftakt blickt auf ein Kind. Das Thema ist zart. Das Timing ist weich. Hier spricht ein Erwachsener mit offenem Herzen. Es geht um Staunen und Schutz. Es geht um die Welt, wie sie durch neue Augen aussieht. Das Lied hat etwas von einem Wiegenlied. Doch es ist kein Kitsch. Die Worte bleiben klar. Die Musik hĂ€lt sich zurĂŒck. So entsteht NĂ€he, die nicht drĂŒckt.
Die Gitarre zeichnet kreisende Figuren. Der Refrain löst die Strophe sanft. Dabei setzt die Stimme Zeichen, die Sie sofort verstehen. Es ist ein stilles Versprechen. Und es eröffnet die Platte mit einer warmen Geste. Es zeigt, was folgen wird: persönliche Geschichten ohne Pathos.
Der Blick weitet sich. Es geht um Wege, die man geht. Um Kreuzungen, die man kennt. Der Text denkt in Richtungen. Die Melodie folgt dem Bild der StraĂe. Sie bleibt in Bewegung, aber ohne Eile. Sie spĂŒren Wind. Sie sehen Felder. Das Arrangement wirkt luftig. Die Gitarren geben Schub, doch sie tragen behutsam.
Hier spĂŒren Sie auch die französische Tradition. Die Haltung erinnert an Reise-Chansons alter Schule. Doch der Ton bleibt modern und leicht. Es ist ein Lied ĂŒber Wahl und Loslassen. Es fragt nicht, es beobachtet. Das ist klug und â in der Summe â tröstlich. Auch darin zeigt sich die QualitĂ€t von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5.
Ein heiterer Stachel. Die BĂŒrokratie wird zur BĂŒhne. Das Lied spielt mit Formularen, Regeln, Feldern und Stempeln. Es zeigt das Komische im Alltag. Es zeigt auch die Ohnmacht, die wir kennen. Der Ton bleibt freundlich. Der Funke Ironie reicht. Die Pointe sitzt, ohne zu beiĂen.
Musikalisch hört man kleinere rhythmische Haken. Sie bilden das lichte Gitter eines Verwaltungsflurs. Die Gitarre arbeitet prĂ€zise. Kleine Akzente setzen den Witz. Das Lied ist ein guter Beweis fĂŒr Meys Blick. Er lacht mit den Menschen. Er lacht nicht ĂŒber sie. Das ist eine feine Linie. Sie wird hier klar gehalten.
Ein kurzer Moment des Friedens. Der Titel ist eine Zusage. Er klingt schlicht. Doch dahinter steckt Reife. Das Lied wirkt wie ein Atemzug. Es ist nicht naiv. Es ist entschlossen. Es sagt: Es ist gut, so wie es ist. Der Klang bleibt hell, die Phrasen kurz. Die Harmonik öffnet ein Fenster. Licht fÀllt herein.
Dieser Song ist ein Ruhepol im Album. Er erdet das Set. Er nimmt SchĂ€rfe aus dem Tag. Das ist nicht Flucht. Es ist Haltung. Damit stĂ€rkt er den inneren Bogen von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5. Er gibt dem groĂen Ganzen Balance.
Ein Lied ĂŒber ein LĂ€cheln. So einfach das klingt, so schwer ist es gut zu erzĂ€hlen. Mey gelingt es. Er meidet groĂe Worte. Er zeigt eine Szene. Ein Blick. Ein Zimmer. Ein Licht. Ihm reicht das. Sie sehen den Rest vor Ihrem inneren Auge. Das LĂ€cheln ist mehr als ein Motiv. Es wird zur Metapher fĂŒr NĂ€he und Trost.
Musikalisch bleibt es intim. Die Gitarre zeichnet kleine Bögen. Ein feiner Bass setzt Boden. Hier wirkt die Stimme sehr direkt. Sie steht nah vor Ihnen. Der Effekt ist stark. Sie glauben dem Lied. Sie glauben dem LÀcheln.
Hier schlĂ€gt die Tradition durch. Das Motiv ist groĂ. Es stammt aus langer Poesie. Der Ton ist dennoch schlicht. Es geht um Heimkehr. Es geht um die Frage: Was findet man, wenn man zurĂŒckkommt? Die Antwort ist kein Schlagwort. Sie entsteht im Verlauf der Strophen. Sie entsteht in Bildern. Die Musik hĂ€lt den Raum offen.
Damit wird das StĂŒck zum Drehpunkt. Es verbindet Reise und Ruhe. Es verbindet AuĂen und Innen. Es knĂŒpft auch eine sichtbare Linie zur französischen Kultur. Das ist in diesem Kontext wichtig. Es stĂ€rkt das Profil der Platte und zeigt ihren Respekt vor dem Genre.
Das Altern wird zum Anlass fĂŒr Humor und Milde. Der erste graue Haaransatz ist ein Ereignis. Aber kein Drama. Der Song zeigt Gelassenheit. Er erlaubt sich ein LĂ€cheln. Er schaut freundlich auf den Spiegel. Der Witz stĂŒtzt die WĂ€rme. Die Beobachtung bleibt genau. Sie spĂŒren Lebensklugheit in kleinen Details.
Der Groove ist federnd. Kleine LĂ€ufe in der Gitarre tragen die Pointe. Der Refrain bleibt haften, ohne zu drĂŒcken. Damit bleibt der Song leicht. Er passt ideal in die Struktur von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5. Er gibt Farbe. Er feuert aber nicht aus allen Rohren. Er bleibt elegant.
Ein Lied fĂŒr einen schlafenden Hund. Das Thema klingt fast verspielt. Es ist in Wahrheit sehr zart. Hier zeigt sich Meys Sinn fĂŒr WĂŒrde. Er wendet sich einem Tier zu, als wĂ€re es ein alter Freund. Es geht um Treue, um Alltag, um Schweigen. Die Musik folgt diesem Blick. Sie vermeidet Pathos. Sie hĂ€lt den Moment fest und lĂ€sst ihn dann los.
Das Ergebnis ist berĂŒhrend. Es zeigt Menschlichkeit, ohne LautstĂ€rke. Es zeigt Zuneigung, ohne Bekenntnisgeste. Die Details sind punktgenau. Ein schiefer Napf. Eine leise Pfote. Sie sehen es vor sich. Das Lied bleibt lange nach dem Hören in Ihnen.
Der Titel klingt nach Blues. Das StĂŒck spielt mit Farbe und GefĂŒhl. Es schimmert in Moll. Es zeigt eine Figur, die viel erlebt hat. Vielleicht ist es ein Vater. Vielleicht ist es ein Bandname in Miniatur. Entscheidend ist die Stimmung. Sie ist melancholisch, aber nicht schwer. Sie sieht die Schatten an der Wand, doch sie bleibt beweglich.
Die Harmonien stĂŒtzen diese Farbe. Kleine chromatische Schritte machen den Ton rund. Die Stimme legt Gewicht auf wenige Wörter. Die Gitarre antwortet. Es entsteht ein Dialog. Er ist fein und still. Das passt in das Gesamtbild von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5. Die Platte hĂ€lt ĂŒberall MaĂ.
Das Finale ist lang. Mehr als neun Minuten ErzĂ€hlzeit. Das Format ist eine Fabel. Ein BĂ€r will BĂ€r bleiben. Er trifft auf Regeln, Erwartungen, PlĂ€ne. Er bleibt bei sich. Das ist der Kern. So einfach. So stark. Das StĂŒck trĂ€gt diesen Gedanken aus. Es nimmt sich Zeit. Es wechselt die Perspektive. Es fĂŒgt Episoden zusammen. Die Musik bleibt dienlich, doch die Dramaturgie arbeitet prĂ€zise.
Damit bekommt das Album einen Schlusspunkt mit Gewicht. Es fasst die Themen zusammen: IdentitĂ€t, WĂŒrde, Selbstbestimmung. Es macht das Programm der Platte sichtbar. Es zeigt auch noch einmal die QualitĂ€t des ErzĂ€hlens. Der BĂ€r ist nicht nur Figur. Er ist ein Spiegel. Sie finden sich in ihm wieder. Das ist groĂe Kunst, und sie wird hier ganz leise prĂ€sentiert.
Was diese Platte von vielen Produktionen der Zeit unterscheidet, ist die Art des ErzĂ€hlens. Es gibt keine Thesen. Es gibt kaum Parolen. Es gibt Beobachtungen. Es gibt NĂ€he. Der Autor vertraut der Intelligenz der Hörer. Er vertraut auch auf die Kraft der kleinen Dinge. So entsteht Wirkung. Sie fĂŒhlen sich gesehen. Sie fĂŒhlen sich ernst genommen.
Das passt zu der Stimme. Sie ist nicht pathetisch, nicht forscherisch. Sie ist sprechend, ohne zu sprechen. Das ist ein Ton, der in der französischen Tradition zu Hause ist. Gleichzeitig bleibt er unverkennbar Mey. Diese Doppelverankerung macht die StÀrke von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 aus. Es ist ein Album, das eine Haltung zeigt, ohne sie zu predigen.
Viele Hörer kennen die deutschen Alben. Sie kennen auch die humorvolle SchÀrfe. Sie kennen die Balladen. In diesem französischen Band taucht vieles wieder auf. Manches wirkt zugÀnglicher. Manches wirkt leichter. Die Sprache trÀgt diese Leichtigkeit. Doch die Substanz bleibt dieselbe. Es sind die gleichen Augen, die hier schauen.
Im Umfeld des spĂ€ten Chansons steht das Werk gut da. Es vermeidet schwere Orchesterkleider. Es meidet das pompöse Gewand. Es bleibt bei Gitarre, Stimme, wenigen Farben. Damit knĂŒpft es an die intime Linie des Genres an. Gleichzeitig wirkt es nicht museal. Die Songs sind lebendig. Sie atmen in ihrer Zeit, aber sie altern gut. In dieser Balance liegt die anhaltende Kraft von Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5.
Wie wirkt die Platte im Jahr heute? Sie wirkt erstaunlich frisch. Das liegt an den Themen. Elternschaft, Wege, Alter, BĂŒrokratie, Freundschaft. Diese Dinge veralten nicht. Sie Ă€ndern nur ihr Gewand. Die Lieder tragen sie in schlichte Formen. Das macht sie robust. Es macht sie offen fĂŒr neue Ohren. Es erlaubt auch jĂŒngeren Hörerinnen und Hörern, hineinzugehen.
Das Album belohnt bewusstes Hören. Am besten wirkt es am StĂŒck. Legen Sie es auf. Lassen Sie die Reihenfolge stehen. Gönnen Sie sich die ĂbergĂ€nge. So entfalten sich die feinen Linien. So spĂŒren Sie den inneren Bogen. So zeigt sich die Komposition des Ganzen. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 ist kein Sammelalbum. Es ist eine kuratierte Reise.
Die Spieldauer der einzelnen Tracks bleibt moderat. Nur das letzte StĂŒck sprengt die Norm. Es tut das mit Absicht. Es gibt dem Album ein Ziel. Es ist wie ein langer Abspann, in dem die Figuren noch einmal ĂŒber die BĂŒhne gehen. Davor halten die Lieder ZeitmaĂ. Sie geben Struktur. Sie vermeiden LĂ€ngen. Das stĂŒtzt das Hörerlebnis. Es hĂ€lt die Aufmerksamkeit wach.
Die Einheit entsteht durch Wiederkehr. Bestimmte Themen tauchen wieder auf. Bestimmte Melodieformeln kehren zurĂŒck. Nicht als Zitat, eher als Handschrift. Das schafft Vertrauen. Es schafft auch ein GefĂŒhl von Zuhause. Das passt zum Motiv der Heimkehr. Es passt zum Kern des Albums. Es passt zu Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5.
Die Sprache fĂŒhrt. Die Bilder folgen. Die Musik hĂ€lt zusammen. So lĂ€sst sich die Arbeitsweise beschreiben. Der Text baut die Szene. Die Melodie gibt den emotionalen Rahmen. Die Gitarre zeichnet Kontur. Das Zusammenspiel ist prĂ€zise. Es wirkt mĂŒhelos. Es ist das Ergebnis von handwerklicher Reife. Keine Note zu viel. Kein Wort zu wenig.
Sie hören das besonders in den ĂbergĂ€ngen. Ein kleines Ritardando. Ein plötzliches Loslassen. Ein Halten einer Silbe. Das sind keine ZufĂ€lle. Das sind Entscheidungen. Sie machen die Platte markant. Sie geben ihr Profil. Und sie machen Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 zu einem Beispiel fĂŒr gutes Songwriting in zurĂŒckhaltender Form.
Wenn Sie Chanson lieben, sind Sie hier richtig. Wenn Sie erzÀhlerische Lieder suchen, noch mehr. Wenn Sie sich Zeit nehmen können, am meisten. Die Platte spricht geduldige Hörer an. Sie belohnt auch Kenner von Meys deutscher Seite. Sie zeigt eine andere Farbe derselben Handschrift. Sie bietet zudem einen Zugang zur französischen Kultur, ohne zu belehren.
Auch Neueinsteiger finden einen guten Pfad. Die Songs sind klar. Sie sind nicht schwierig. Sie sind reich, aber nicht kompliziert. Sie laden ein, mehr zu entdecken. Ein solches Album kann ein Startpunkt sein. Es kann auch ein Ruhepunkt sein. In beiden FÀllen lohnt es sich, Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 bewusst zu hören.
Die Gitarre ist das Zentrum. Fingerpicking, Arpeggios, weiche BasslĂ€ufe. Die Muster stĂŒtzen den Text. Sie drĂ€ngen ihn nie an die Wand. Das ist wichtig. Denn die Stimme arbeitet sehr nahe. Jede Silbe zĂ€hlt. Jeder Atemzug sagt etwas. Diese NĂ€he verlangt SensibilitĂ€t im Spiel. Die Produktion fĂ€ngt das ein. Sie stört nicht. Sie leitet.
Besonders schön sind die feinen dynamischen Kurven. Ein leiser Anschlag in einer Strophe. Ein minimal stĂ€rkerer Refrain. Dann wieder RĂŒcknahme. Die Bewegung bleibt klein, aber bedeutsam. So entstehen Höhen und Tiefen ohne groĂe Mittel. Diese Kunst macht die Platte lange haltbar. Sie nutzt sich nicht ab.
Die ZurĂŒckhaltung ist StĂ€rke. Sie kann aber auch als SchwĂ€che gelesen werden. Wer groĂe Spannungsbögen sucht, findet sie nur selten. Wer opulente Instrumentierung liebt, vermisst sie. Manche Hörer könnten sich mehr Kontraste wĂŒnschen. Mehr Ăberraschung im Klang. Hier bleibt das Album seiner Linie treu. Es riskiert damit, fĂŒr manche Ohren zu gleichförmig zu wirken.
Doch diese EinwĂ€nde berĂŒhren den Kern nicht. Sie benennen eher Geschmacksfragen. In seiner Intention ist die Platte sehr genau. Sie will NĂ€he. Sie will Klarheit. Sie will Zeit. All das liefert sie in hoher QualitĂ€t. Gemessen an dieser Absicht ist Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 sehr stimmig geraten.
Dieses Album ist eine Einladung. Es lÀdt Sie ein, still zu werden. Es lÀdt Sie ein, genau hinzuhören. Es lÀdt Sie ein, Ihre eigenen Bilder zu finden. Es ist kein Feuerwerk. Es ist ein warmes Licht. Es bleibt lange an. Es flackert kaum. Es begleitet. So wirken Lieder, die nicht alt werden.
1979 war ein gutes Jahr fĂŒr diese Stimme. Heute ist ein gutes Jahr, sie wieder zu hören. Wenn Sie eine BrĂŒcke zwischen Berlin und Paris suchen, gehen Sie darĂŒber. Wenn Sie eine Sammlung leiser Wahrheiten suchen, finden Sie hier viele. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 5 ist dafĂŒr ein stiller, aber verlĂ€sslicher Begleiter. Er steht im Regal. Er wartet auf Sie. Und er hĂ€lt, was er verspricht.
Reinhard Mey ist bekannt fĂŒr seine tiefgrĂŒndigen Texte und eingĂ€ngigen Melodien. Sein neues Album "Edition Francaise Volume 5" setzt diese Tradition fort und bietet eine beeindruckende Sammlung von Liedern. Wenn Sie mehr ĂŒber seine frĂŒheren Werke erfahren möchten, könnte Sie auch die Kritik zu Reinhard Mey Edition française volume 1 interessieren. Diese Rezension gibt Ihnen einen Einblick in die AnfĂ€nge seiner französischen Albenreihe.
Ein weiteres bemerkenswertes Werk von Reinhard Mey ist das Album "Ăber den Wolken - Lieder aus 4 Jahrzehnten von Orpheus bis RĂŒm Hart". Diese Sammlung zeigt die Vielseitigkeit und Tiefe seines Schaffens ĂŒber die Jahre. Lesen Sie die vollstĂ€ndige Rezension zu Reinhard Mey Ăber den Wolken - Lieder aus 4 Jahrzehnten von Orpheus bis RĂŒm Hart, um mehr ĂŒber die Entwicklung und die Highlights seiner Karriere zu erfahren.
FĂŒr Fans von Singer-Songwritern und kritischen Texten könnte auch das Album "Ich liebe dich" von Reinhard Mey von Interesse sein. Diese Sammlung von Liebesliedern zeigt eine andere, intime Seite des KĂŒnstlers. Weitere Details und eine ausfĂŒhrliche Kritik finden Sie unter Reinhard Mey Ich liebe dich. Diese Rezension bietet Ihnen einen tiefen Einblick in die emotionalen und musikalischen Nuancen des Albums.