Letztes Update: 06. April 2026
In der Vorstellung des Albums erlĂ€utern wir die Idee hinter Edition Francaise Volume 2, analysieren Meys französische Interpretationen und bewerten Stimmen, Arrangements sowie Produktion. Wir loben gelungene Ăbersetzungen, ĂŒben sachliche Kritik und geben Hörtipps fĂŒr Sie.
Wer Reinhard Mey nur auf seine deutschsprachigen Lieder festlegt, verkennt eine wichtige Facette. Dieses Album ist ein Gegenbeweis. Es zeigt, wie ein KĂŒnstler an einem anderen Ufer des gleichen Flusses klingt. Die Sprache wechselt, die Haltung bleibt. So wird die Platte zu einem Spiegel seiner Kunst. Und zu einem eigenen Kapitel. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 bietet genau das: einen klaren, schlanken Blick auf die Essenz seines Schreibens. Ohne Zierrat. Ohne Donner. Mit diesem Fokus zieht das Album Sie leise in seine Welt. Und es hĂ€lt Sie dort mit sanfter Hand fest.
Dieser Grenzgang lebt von feiner Balance. Die Melodien sind einfach. Doch nie banal. Die Texte sind dicht. Doch nie schwer. Das ist mehr als Stil. Das ist Haltung. Sie spĂŒren sie in jeder Strophe. Und in jedem Atem zwischen zwei Akkorden. So wirkt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 wie ein stilles Zimmer, in dem viele Fenster offen stehen. Der Luftzug bringt Geschichten. Aus dem Alltag. Aus der Stadt. Aus Erinnerungen. Und aus jenen Schatten, die Humor erst hell machen.
Das Jahr 1973 ist in der Popkultur laut. Hier dagegen herrscht Stille mit Sinn. Diese Stille braucht Mut. Sie setzt auf NÀhe. Auf Sprache. Auf Gitarre. Sie vertraut auf Ihre Aufmerksamkeit. Und sie belohnt sie. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 entstand in dieser Lage. Das erklÀrt den Schwung, aber auch die Ruhe. Man hört keinen Trend. Man hört eine Stimme, die sich nicht drÀngt. Das ist zeitlos. Und zugleich klar in der Zeit verankert. Der Hörerfolg hÀngt hier nicht an der Studio-Trickserei. Er hÀngt am Gehenlassen der Worte.
Dass das Album als 12"-Vinyl mit elf StĂŒcken erschien, prĂ€gt den Fluss. Die Spieldauern sind knapp bemessen. Keines der Lieder verliert sich. Eines ragt in der LĂ€nge heraus. Doch auch dort bleibt die Konzentration. Alles hat Form. Alles hat ein Ziel. Das wirkt auf den ersten Blick schlicht. Doch in der Summe wĂ€chst genau daraus ein dichtes Ganzes. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 setzt damit auf Reduktion als Kraftquelle.
Der Einstieg ist wichtig. Er gibt den Ton an. Er zeigt, wie sehr das Französische hier nicht nur ein Klang, sondern ein Raum ist. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 lĂ€dt Sie in eine Welt, die leicht ist. Doch unter der OberflĂ€che liegt Gewicht. Das prĂ€gt das ganze Album. Die Reihenfolge ist klug. Mal weitet sich der Blick, mal zieht er sich zusammen. So entsteht ein Atem zwischen Melancholie und LĂ€cheln. Die Gitarre fĂŒhrt. Die Stimme lenkt. Kleine Gesten stĂŒtzen. Sie hören Bass. Vielleicht eine Flöte. Vielleicht ein leises Tasteninstrument. Nie zu viel. Nie zu wenig. Diese Ăkonomie ist Teil der Poesie.
"Les bulles de savon" (02:39) öffnet die TĂŒr. Der Titel sagt es schon: Seifenblasen, ein Bild fĂŒr das FlĂŒchtige. Es schillert, zerplatzt, und doch bleibt der Blick. Der Song wirkt wie ein sanfter Wind. Die Melodie trĂ€gt ohne Druck. Das passt zum Bild. Die Produktion hĂ€lt sich klug zurĂŒck. Sie hören etwas Glanz im Ton. Aber kein Zuviel. Das ist gutes Handwerk. So setzt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 die erste Marke. Hier zĂ€hlt die Feinheit. Hier zĂ€hlt die richtige Pause an der richtigen Stelle. Und Sie werden in genau diesem Tempo mitgenommen.
"Tyrannie" (05:16) ist das lĂ€ngste StĂŒck. Der Titel klingt hart. Die Darbietung ist ruhig. Darin liegt Spannung. Mey schichtet Gedanken aufeinander. Er meidet Pathos. Er sucht nicht die groĂe Geste. Er baut einen inneren Bogen. Man wartet nicht auf einen Hacken. Man geht mit. Das macht den Track stark. Er zeigt, wie politisch ein Lied sein kann, ohne Losungen zu brĂŒllen. So erweitert Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 sein Spektrum. Es zeigt den BĂŒrger im Chansonnier. Und die Form bleibt klar. Eine Gitarre spricht stĂ€rker als ein FanfarenstoĂ.
"J'aimerais tant" (03:15) ist ein Wunsch in Moll. Doch nicht in Tristesse. Das Lied atmet leises Begehren. Kein Drang. Eher ein Blick durch ein Fenster. Die Harmonien sind warm. Die Worte sind schlicht. Hier lernen Sie die StĂ€rke der Ăkonomie. Ein Bild, ein Satz, ein Ton. Mehr braucht es nicht.
"Je crois qu'elle est ainsi" (03:17) folgt wie ein Kommentar. Es wirkt wie das feine PortrĂ€t einer Person. Nicht ausgestellt. Eher aus der NĂ€he gezeichnet. Mey nutzt einfache Vokabeln. Er bohrt nicht tief. Und doch hat man am Ende ein klares Bild. Dieses Doppel zeigt, wie Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 mit kleinen Gesten groĂe Wirkung erzielt. Die beiden StĂŒcke sind wie zwei Striche auf Papier. Zusammen formen sie ein Gesicht.
"Arriverai vendredi treize" (03:39) spielt mit einem heiteren Stress. Freitag der 13. als Topos, hier ohne Klamauk. Das Timing ist knapp. Die Gitarre tippt. Die Stimme fĂŒhrt locker. Man lĂ€chelt. Und zugleich lĂ€uft ein Grundrauschen der Unruhe mit. Diese Spannung kennt jeder. Damit holt das Lied Sie direkt ab. Es ist der Charme des kleinen Stolperers, der am Ende doch in einen sicheren Schritt mĂŒndet. Auch hier bleibt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 seiner Linie treu. Es bringt Witz, ohne die Figur zu verraten.
"La boite a musique" (02:57) ist eine Miniatur mit Drehorgel-GefĂŒhl. Die Metapher ist alt, aber sie trĂ€gt. Musik als Box, als Erinnerung, als Trost. Die Melodie dreht sich elegant, nie eintönig. Ein Hauch Nostalgie schwingt mit. Doch der Blick bleibt wach. Die Zeit steht nicht still. Sie hört nur fĂŒr einen Atemzug zu. Das reicht.
"Bonsoir mes amis" (02:24) klingt wie ein freundlicher Wink. Hier zeigt sich die soziale Ader des Chansons. Es begrĂŒĂt und verabschiedet zugleich. Es ist ein kleines Fest der NĂ€he. Sie spĂŒren, wie die Stimme den Raum warm macht. Es ist eines der kĂŒrzeren StĂŒcke. Aber es bleibt. So fĂŒgt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 einen Moment echter Gemeinschaft hinzu. Ohne Publikumschor. Ohne Tusch. Nur mit Ton und Haltung.
"Dans mon jardin" (03:21) gehört zu den leisen ZentralstĂŒcken. Der Garten ist ein Bild fĂŒr Inneres. FĂŒr Pflege. FĂŒr Ordnung, die wachsen darf. Mey fĂŒhrt Sie in diesen Raum. Er zeigt nicht alles. Aber er lĂ€sst Sie sehen, worauf es ankommt. Ein Motiv, eine BlĂŒte, ein Schatten. Der Song ist gelassen. Er atmet. Und er lĂ€dt auch Sie ein, den eigenen Garten zu suchen.
"Je dirais j'ai tout vecu" (02:46) klingt groĂ im Anspruch. Doch auch hier bleibt die Form bescheiden. Es ist kein Paukenschlag der RĂŒckschau. Eher ein trockenes, mild ironisches Nicken. Die Lebensernte ist nie ganz voll. Doch sie schmeckt. Genau darin liegt Reife. So ergĂ€nzt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 sein Spektrum um eine gelöste Bilanz. Nicht als Endpunkt. Eher als Zwischenstand.
"Je suis fait de ce-bois" (02:19) ist kurz, klar, prĂ€gnant. Der Titel sagt: Ich bin aus diesem Holz. Das ist ein Kernmotiv von Liedermachern. Herkunft als Material. Charakter als WerkstĂŒck. Der Ton bleibt hell. Doch die Aussage sitzt. Hier zeigt sich Meys FĂ€higkeit, in einem Bild genug Tiefe zu finden. Es braucht keine Metaphern-Kaskade. Es reicht eine Linie, sauber gezogen. Und so stĂ€rkt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 seinen inneren Kompass: Mensch, Material, Musik.
"L'assassin est toujours le jardinier" (04:10) ist das KabinettstĂŒck des Humors. Der Titel spielt mit Klischees. Doch das Lied ist mehr als ein Gag. Es blickt auf Muster. Auf das, was wir erwarten. Und auf das, was wir ĂŒbersehen. Die Melodie lĂ€sst Raum fĂŒr den Text. Der Text lĂ€sst Raum fĂŒr Sie. So entsteht ein Spiel. Mal denkt man schneller als das Lied. Mal bleibt man hinterher. Dieser Tanz ist die Kunst. Damit krönt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 seinen Spannungsbogen zwischen Leichtigkeit und Ernst.
Die Produktion ist unaufdringlich. Das ist hier ein Lob. Es gibt kein Vorhangrauschen. Es gibt keine Nebelmaschine. Es gibt Raum. Die Gitarre steht vorn. Die Stimme trĂ€gt. Bass und Begleitfarben treten dann und wann hervor. Sie halten, sie stoĂen an, sie verschwinden wieder. Dadurch atmet die Musik. Man spĂŒrt, dass die Dynamik nicht aus LautstĂ€rke entsteht. Sie wĂ€chst aus Betonung und ZeitmaĂ. Aus dem Mut zur Pause.
Das passt zur Poetik dieses Albums. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 vertraut dem Ohr. Es kennt den Effekt, den ein gehauchtes Wort hat. Es weiĂ, dass eine weiche Konsonante mehr sagen kann als eine harte. In dieser Mikrodramatik liegt Spannung. Auch nach vielen DurchlĂ€ufen. Sie entdecken neue kleine Ecken. Eine Wendung im Vokal. Ein kurzes LĂ€cheln im Timbre. Das sind die Momente, die bleiben. Nicht der Knall. Sondern die Spur.
Das Französische ist hier nicht nur Medium. Es ist Material. Die Silbenfolge prÀgt den Takt. Die Vokale öffnen den Ton. Die Zischlaute ritzen leicht die Kontur. Mey nutzt das. Er presst die Zeilen nicht in ein starres Raster. Er lÀsst sie fallen und fÀngt sie wieder auf. Das ist gutes Handwerk. Und es ist Stilempfinden.
FĂŒr Sie als Hörer entsteht daraus ein weicher Fluss. Sie mĂŒssen kein Muttersprachler sein, um mitzugehen. Die Bilder sind klar. Die SĂ€tze sind kurz. Das hĂ€lt die Texte durchsichtig. Auch hier zeigt sich, wie bewusst Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 gestaltet ist. Es sucht nicht die Weltformel. Es sucht das treffende Wort. Und wenn es das hat, bleibt es stehen. So entsteht Vertrauen in die Sprache selbst.
Die StĂŒcke funktionieren wie kleine Bildtafeln. Jedes hat eine klare Form. Es gibt Miniaturen wie "Les bulles de savon". Es gibt Skizzen wie "Je crois qu'elle est ainsi". Es gibt Szenen mit Pointe wie "L'assassin est toujours le jardinier". Diese Vielfalt braucht keine BrĂŒche. Sie lebt vom Detail. Die ĂbergĂ€nge sitzen. Sie bemerken sie erst beim zweiten Hören. Und genau das ist der Plan. Die Platte soll nicht verblĂŒffen. Sie soll wachsen.
Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 zeigt damit eine stille Dramaturgie. Kein Konzeptalbum, doch auch keine lose Sammlung. Die Ordnung hat Sinn. Sie setzt auf Kontraste in der NĂ€he. Schnell neben langsam. Heiter neben ernst. Innenblick neben AuĂenblick. Das hĂ€lt die Wahrnehmung wach. Und es schĂ€rft die Melodien. Jede hat ihren Platz. Jede erfĂŒllt ihre Aufgabe. Am Ende bleibt der Eindruck: Das Ganze ist runder als die Summe.
Fortsetzungen tragen oft die BĂŒrde des ersten Teils. Hier nicht. Das zweite Kapitel klingt freier. Es wirkt weniger wie ein Beweis und mehr wie ein GesprĂ€ch. Der Ton ist sicher. Die Motive sind klar. Man spĂŒrt Routine im besten Sinn. Keine Bequemlichkeit. Eher eine eingeĂŒbte Leichtigkeit. Das spricht fĂŒr das Vertrauen in das Material. Und in das Publikum.
Wenn man die Lieder fĂŒr sich stehen lĂ€sst, ĂŒberzeugen viele sofort. Im Albumkontext gewinnen sie trotzdem noch. Genau das macht Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 stark. Es funktioniert im Einzelnen. Und es trĂ€gt im Ganzen. Das ist selten. Vor allem in einer Ăra, in der vieles auf Singles zielte. Hier zeigt sich die Tugend der Langform. Elf Titel. Keine Minute zu viel. Keine Minute verschenkt.
Sie lieben klare Texte und klare Töne? Dann passt es. Sie wollen keinen Bombast, sondern Form? Ebenfalls. Sie mögen es, wenn ein Lied Sie an die Hand nimmt, statt Sie anzuschreien? Genau Ihr Terrain. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 bietet Zugang ohne HĂŒrde. Und doch lĂ€dt es zu Tiefe ein. Das ist gute PopulĂ€rkultur.
Auch fĂŒr Hörer, die den KĂŒnstler primĂ€r auf Deutsch kennen, lohnt der Blick. Die Sprache verĂ€ndert die Farbe. Nicht den Kern. Das macht neugierig. Es schĂ€rft auch den Blick auf die deutsche Arbeit. Weil man das Handwerk aus einem anderen Winkel sieht. Und wer Chanson als Gattung liebt, findet hier eine sehr eigene Stimme. PrĂ€zise. Warm. Anteilnehmend. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 liefert damit ein gutes Argument, das Regal der Klassiker zu öffnen. Und einen Platz frei zu rĂ€umen.
Das 12"-Format tut den Liedern gut. Der Raum zwischen den StĂŒcken ist hörbar. Das Knistern am Rand, der kurze Atem vor dem Einsatz. Das sind keine Nebensachen. Sie prĂ€gen die Aufnahme-Erfahrung. Die elfeinhalb bis gut fĂŒnf Minuten Spieldauer pro Titel sind klug gewĂ€hlt. Sie lassen keinen Leerlauf. Sie geben jeder Idee Luft.
Wenn Sie die Platte auflegen, erleben Sie ein Ritual. Das passt zur Musik. Man setzt sich. Man hört zu. Man blÀttert nicht. So gewinnt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 an Dichte. Es zahlt sich aus, die Reihenfolge zu respektieren. Das Album reagiert auf sich selbst. Es korrigiert Stimmungen. Es richtet sie neu aus. Das macht das Ende nicht nur zu einem Schluss. Es macht es zur Antwort.
Die gröĂte StĂ€rke ist die KohĂ€renz. Alles passt. Text, Melodie, Stimme, Raum. Dazu kommt die Ăkonomie in der Sprache. Sie verhindert Ăberschwang. Sie hĂ€lt das Pathos klein. Das ist kein Mangel. Es ist Geschmack. Wer die groĂe Geste sucht, findet sie hier nicht. Wer aber die Nuance schĂ€tzt, wird reich belohnt.
Gibt es RĂ€nder? Ja. Manchmal droht das Leise in Routine zu kippen. Ein Refrain hĂ€tte mutiger sein dĂŒrfen. Ein Arrangement könnte an einer Stelle mehr Kanten haben. Doch das sind kleine Fragezeichen im Randbereich. Denn die Summe ĂŒberzeugt. Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 behauptet sein eigenes Feld. Es zeigt, wie man mit geringem Mittel viel erreicht. Das ist eine Schule. FĂŒr junge Songschreiber ist das lehrreich. FĂŒr erfahrene Hörer ist es ein Wiedererkennen.
Zeitlose Musik hat einfache Regeln. Sie redet mit der Gegenwart. Ohne ihr nachzulaufen. Sie vertraut auf Ton und Text. Auf MaĂ und Menschlichkeit. All das trifft hier zu. In Zeiten der ĂberfĂŒlle tut ein Werk gut, das Luft lĂ€sst. Das Entscheidungen trifft. Das leise, aber klar spricht. Genau deshalb klingt Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 heute frisch. Es ist kein MuseumsstĂŒck. Es ist ein Begleiter. FĂŒr ruhige Abende. FĂŒr konzentrierte Wege. FĂŒr jene Momente, in denen Sie NĂ€he suchen, ohne bedrĂ€ngt zu werden.
Man kann diese Platte als Dokument hören. Oder als GesprÀchspartner. Beides trÀgt. Und beides macht Lust auf Wiederhören. Denn wer hier einmal eingezogen ist, entdeckt beim nÀchsten Mal neue Winkel. Ein Atem. Ein Wort. Ein kleiner harmonischer Schwenk. Das ist die bestÀndige Freude an solcher Kunst. Sie nutzt sich nicht ab. Sie zeigt mehr, wenn Sie nÀher herangehen.
Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 ist ein Album der feinen Linien. Es bietet elf klare Bilder. Keines schreit. Keines flĂŒstert zu lang. Alle tragen. Die Lieder sind prĂ€zise geschrieben. Sie sind sorgfĂ€ltig gesetzt. Die Produktion dient, statt zu fĂŒhren. Das Ergebnis ist ein ruhiger Bogen mit vielen Lichtern.
Wenn Sie ein Werk suchen, das Sie immer wieder in Ruhe hören wollen, ist dies eine gute Wahl. Es ist warm, ohne sĂŒĂ zu sein. Es ist klug, ohne kĂŒhl zu werden. Und es ist poetisch, ohne die Sinne zu ĂŒberreizen. So bleibt es im GedĂ€chtnis. Nicht als Ohrwurm, der sich aufdrĂ€ngt. Sondern als Melodie, die zu Ihnen zurĂŒckfindet, wenn es still wird. Genau das zeichnet groĂe Chansons aus. Und genau deshalb verdient Reinhard Mey Edition Francaise Volume 2 einen festen Platz in Ihrer Sammlung.
Das Album "Edition Francaise Volume 2" von Reinhard Mey bietet eine faszinierende Mischung aus französischen Chansons und deutscher Liedermacherkunst. Reinhard Mey zeigt erneut seine FĂ€higkeit, tiefgrĂŒndige Texte mit eingĂ€ngigen Melodien zu verbinden. Seine klare Stimme und die feinen Arrangements machen dieses Album zu einem besonderen Erlebnis fĂŒr alle Liebhaber von Singer-Songwriter-Musik.
Ein weiteres bemerkenswertes Werk von Reinhard Mey ist das Album "Reinhard Mey Als de dag van toen". Hier zeigt Mey seine Vielseitigkeit und seine FĂ€higkeit, in verschiedenen Sprachen zu singen. Die Lieder auf diesem Album sind ebenso tiefgrĂŒndig und emotional wie auf "Edition Francaise Volume 2". Es lohnt sich, auch dieses Album zu entdecken.
Ein weiteres Album, das in die gleiche Richtung geht, ist "Reinhard Mey Du bist ein Riese ...!". Auch hier ĂŒberzeugt Mey mit seiner einzigartigen Mischung aus Poesie und Musik. Die Texte sind tiefgrĂŒndig und regen zum Nachdenken an. Wer "Edition Francaise Volume 2" mag, wird auch dieses Album lieben.
FĂŒr Fans von Reinhard Mey und seiner "Edition Francaise" Serie ist auch das Album "Reinhard Mey Edition Francaise Volume 3" ein Muss. Es setzt die Tradition der vorherigen Alben fort und bietet eine weitere Sammlung von Liedern, die sowohl musikalisch als auch textlich ĂŒberzeugen. Meys FĂ€higkeit, Geschichten zu erzĂ€hlen und Emotionen zu vermitteln, kommt auch hier voll zur Geltung.